Översätta byggbeskrivning

Kollaps
X
 
  • Tid
  • Show
Rensa alla
nya inlägg
  • dunker
    • feb 2007
    • 55

    #1

    Översätta byggbeskrivning

    Hej!
    Jag har köpt en ritning från tyskland och har svårt m språket i byggbeskrivningen. Vet nå'n om det finns något enkelt, gratis OCR-program så jag kan få texten redigerbar för att använda i Google Translate?
    /Tomas D.
  • henke2
    • mar 2011
    • 3188

    #2
    Att översätta fackspråk automatiskt blir inte bra tyvärr. gå in på rc-network.de och översätt med google så får du se hur det blir om du skulle lyckas med OCR.
    Superhero

    Kommentar

    • freddan_6
      • aug 2006
      • 2655

      #3
      vad är det som är svårt? Facktermer? Allt?
      Är du ringrostig i tyska så köp nåt nummer av MFT (för övrigt mycket bättre än bästa engelskspråkinga facktidning) och läs.

      Snabbstart
      CFK - kolfiber
      bauanleitung - byggbeskrivning
      querruder - skevroder
      rumpf - kropp
      höhenruder - höjdroder
      fredrik

      Kommentar

      • McRegor
        • maj 2006
        • 7942

        #4
        Kan du inte hitta en pdf-fil på nätet av den aktuella byggbeskrivningen ? Det är klart bättre/enklare än att försöka OCR-tolka den.
        Roger

        Kommentar

        • dunker
          • feb 2007
          • 55

          #5
          Finns ej
          /Tomas D.

          Kommentar

          • uffe_46

            • jul 2015
            • 734

            #6
            Hitta detta

            Kommentar

            • senmathal
              • sep 2008
              • 1803

              #7
              Jag försökte göra en översättning med hjälp av att scanna in med ett OCR program men det blev knappt läsbart så jag har i stort sett byggt bara efter ritningen. Det du kan göra om du scannar av texten är att lägga upp avgörande stycken här och få hjälp av någon tyskspråkig. Så gjorde jag och fick bra hjälp.

              /Mats

              Kommentar

              • dunker
                • feb 2007
                • 55

                #8
                Jag har hittat ett OCR-program som funkar
                Image to text converter is a free OCR tool that allows you to convert Image to Word file and extract text from PDF files
                /Tomas D.

                Kommentar

                • dunker
                  • feb 2007
                  • 55

                  #9
                  Här är ett stycke från byggbeskrivningen som i Google translate blir väldigt konstigt (obegripligt) förutom sista meningen:

                  Tragflächenprofil
                  Nun wird den äußeren Tragflächen Profil verliehen. Damit das Material nicht bricht, wird an den Außenseiten der Halbschalen entlang der späteren Flügelvorderkante Klebeband angebracht (Abb. 7). Dann werden die Halbschalen an den verstärkten Stellen gebogen und an den Rändern passend angeschrägt, damit eine möglichst scharfe Vorderkante entsteht (Abb. 8). Das resultierende Flügelprofil sollte möglichst symmetrisch sein.
                  Klicka på bilden för större version

Namn: turtle_one_bild_7_8.jpg
Visningar: 1
Storlek: 31,8 KB
ID: 507065
                  /Tomas D.

                  Kommentar

                  • Peter_L

                    • feb 2013
                    • 179

                    #10
                    Du kan inte få tag på Jens som var med i Looping fram till för några år sen? Han sysslar med fullskala segelflyg nu i stället. Bor i Sandviken om jag minns rätt. Han flytade ju från Tyskland för bara några år sen och borde komma ihåg språket.

                    Kommentar

                    • freddan_6
                      • aug 2006
                      • 2655

                      #11
                      Ursprungligen postat av dunker
                      Här är ett stycke från byggbeskrivningen som i Google translate blir väldigt konstigt (obegripligt) förutom sista meningen:

                      Tragflächenprofil
                      Nun wird den äußeren Tragflächen Profil verliehen. Damit das Material nicht bricht, wird an den Außenseiten der Halbschalen entlang der späteren Flügelvorderkante Klebeband angebracht (Abb. 7). Dann werden die Halbschalen an den verstärkten Stellen gebogen und an den Rändern passend angeschrägt, damit eine möglichst scharfe Vorderkante entsteht (Abb. 8). Das resultierende Flügelprofil sollte möglichst symmetrisch sein.
                      [ATTACH=CONFIG]57687[/ATTACH]

                      Tragflächenprofil = airfoil = vingprofil

                      Nu ska du göra yttre vingprofil så att inte materialet briser. Yttersidans halvskal (?) framsida ska tejpas. Se till att få vass framkant. Halvskalen ska böjas på förstärkta stället. De ska ha avsmalnande passform på kanterna.
                      ...
                      Det är svårt att översätta med så lite text när halvskal är något som förklaras tidigare. Är det så att du ska sammanfoga bitar av vingarna så att bitarna tillsammans blir en hel vingprofil?
                      fredrik

                      Kommentar

                      • dunker
                        • feb 2007
                        • 55

                        #12
                        Så här ser modellen ut.
                        Klicka på bilden för större version

Namn: Turtle_1.jpg
Visningar: 1
Storlek: 111,7 KB
ID: 507067
                        Byggd av 6 mm Depron
                        Spännvidd: 790 mm, Längd: 810 mm
                        Motorer: 2st ~25gram, 1600kV, 3s LiPo
                        Prop: APC 7x5E + APC 7x5E(skjutande)
                        Senast redigerad av dunker; 2016-03-18, 14:35.
                        /Tomas D.

                        Kommentar

                        • KristofferR

                          • okt 2010
                          • 481

                          #13
                          Kan du få in hela texten månntro?

                          Ett tips är att låta Google översätta från tyskan till engelska.
                          Översättningen mellan tyska och svenska är väldigt mycket sämre.
                          Naturligtvis eftersom svenska är ett litet språk.
                          Kör flygplan, med eldrift eller på hang.

                          Kommentar

                          • dunker
                            • feb 2007
                            • 55

                            #14
                            Bifogar hela byggtexten (på tyska) som .doc-fil
                            Turtle one tysk byggtext.doc
                            /Tomas D.

                            Kommentar

                            • freddan_6
                              • aug 2006
                              • 2655

                              #15
                              Kan video hjälpa?
                              fredrik

                              Kommentar

                              Arbetssätt...